Cambio de postura
Déficit: matices

Cambio de postura
Déficit: matices
Gráfico EE
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, firmó el sábado (01.03.2025), tal como se había anunciado, una orden ejecutiva para declarar el inglés como el idioma oficial del país, un título que no consta en ninguna legislación federal.
"Un idioma designado a nivel nacional es el núcleo de una sociedad unida y cohesionada", declaró Trump en su orden, en la que también recordó que tanto la Declaración de Independencia como la Constitución de Estados Unidos fueron escritas en inglés.
Sin embargo, ni la Constitución ni ninguna ley federal establecen un idioma oficial para Estados Unidos. Si bien el inglés es la lengua mayoritaria, según el censo se hablan más de 350 idiomas en el país, siendo el español el segundo más hablado.
La orden de Trump revoca una directiva del año 2000, durante el mandato de Bill Clinton (1993-2001), que fue emitida para que las agencias federales faciliten servicios en otros idiomas a todos aquellos con un dominio limitado del inglés.
Trump reivindicó que hablar inglés "abre puertas económicamente", "ayuda a los recién llegados a participar en sus comunidades" y los empodera para "lograr el sueño americano".
"Establecer el inglés como idioma oficial no solo agilizará la comunicación, sino que también reforzará los valores nacionales compartidos y creará una sociedad más cohesionada y eficiente", afirmó.
Un estudio publicado en 2022 por la Oficina del Censo señalaba que uno de cada cinco estadounidenses (68 millones) hablaban una lengua distinta al inglés en su hogar, aunque el número de los que hablaban 'solo inglés' había crecido mucho entre 1980 (187 millones) y 2019 (241 millones).
gs (efe, afp)
En Río de Janeiro se habla del "mayor espectáculo del mundo" cuando miles de bailarines desfilan por el Sambódromo los días de carnaval. Luego están las fiestas callejeras, conocidas como "blocos”, donde millones de personas participan.
Según la ciudad de Río de Janeiro, se calcula que unos siete millones de personas salen a la calle los días de carnaval, y gastan mucho dinero. El Carnaval de Río de Janeiro no es sólo parte de la cultura, sino también un agente económico importante.
Plumas artificiales, faldas de colores o máscaras: cualquiera que pase por Río de Janeiro en los días previos al carnaval no puede evitar los numerosos puestos llenos de accesorios carnavalescos. "La gente suele comprar algo espontáneamente de camino al trabajo o a la escuela", explica a DW la vendedora Mariele en su local.
Brasil gana mucho con el carnaval. Según la administración municipal de Río de Janeiro, los ingresos del carnaval de 2024 ascendieron a casi 830 millones de euros, y se calcula que en todo Brasil se recaudarán unos 2.000 millones de euros sólo por el carnaval este año, según informó la Asociación Nacional de Comercio de Bienes, Servicios y Turismo (CNC).
Nueva Orleans, la metrópoli sureña del estado de Luisiana, es considerada el baluarte del carnaval en Estados Unidos. El espectáculo dura quince días y culmina el Mardi Gras, o "Martes de Grasa”. Durante días y días, numerosos grupos desfilan por las coloridas calles del casco antiguo.
No solo los turistas disfrutan las celebraciones. Los profesionales
de la creación, la cultura y la economía local, así como miles de
pequeñas empresas, se benefician del carnaval. "Esta actividad económica
sostiene a su vez decenas de miles de puestos de trabajo”, afirman
James Reiss III y Elroy James, copresidentes del Consejo Asesor del
Mardi Gras de Nueva Orleans.
El Instituto Económico Alemán (IW) también lleva años observando el poder económico del carnaval en Alemania. Aquí, la temporada carnavalesca dura varios meses. El comienzo tradicional es el 11.11 a las 11:11 de la mañana. A lo largo de varias semanas se celebran actos en los que actúan bandas, cómicos y grupos de carnaval y bailes tradicionales. El punto culminante es el carnaval callejero, en el que se celebran desfiles y festejos por las calles. Comienza el jueves anterior al Miércoles de Ceniza y termina al comienzo de la Cuaresma.
La facturación en toda Alemania para la temporada de carnaval 2024/2025 ha superado hasta ahora los 2.000 millones de euros, según un informe del Instituto de la Economía Alemana (IW), cercano a los empresarios. El sector de la gastronomía es el que generó el mayor volumen de ingresos con casi 925 millones de euros, seguido del comercio minorista con 449 millones de euros, el transporte con 322 millones de euros y, por último, el alojamiento hotelero con 240 millones de euros.
Sin embargo, limitar el colorido ajetreo a los datos puramente económicos no haría justicia a las celebraciones. "Colonia es mundialmente conocida por la catedral, el Rin y también por el carnaval. Nosotros, los habitantes de Colonia, no vemos el carnaval como un acontecimiento, sino como una parte integral de la cultura de Colonia y una expresión de nuestra actitud ante la vida", declaró a DW la alcaldesa de Colonia, Henriette Reker. Eso está por encima de todo, aunque el carnaval se traduzca en un factor económico. "Especialmente en tiempos difíciles, cuando fuerzas internas y externas intentan dividir a la sociedad y cuestionar la democracia, el carnaval contribuye de forma importante a reforzar la cohesión social", afirmó la alcaldesa.
El director de IW, Michael Hüther, es de la misma opinión: "No hay que subestimar el efecto psicológico de la quinta temporada. Al fin y al cabo, el carnaval es sinónimo de cohesión y confianza. Valores que necesitamos más que nunca en tiempos de crisis global e incertidumbre".
(mn/er)
Mutter - mother - mater - mētēr - mātar - mātṛ́: todas estas denominaciones para "madre", que suenan muy similares, apuntan a un origen común que los investigadores han estado buscando durante más de 200 años.
Las palabras padre, hermano, hija, hijo, nombre, ojo o pie también son sorprendentemente similares en alemán, inglés, persa, ruso, griego, latín, sánscrito. Alrededor de 400 lenguas germánicas, romances, eslavas, bálticas, celtas e indoiranias pertenecen a la familia de lenguas indogermánicas o indoeuropeas.
Casi la mitad de la humanidad habla hoy una lengua cuyos orígenes se encuentran en una rama poco conocida de nómadas esteparios que vivían al norte del Mar Negro. Según los investigadores, la llamada "población del Cáucaso-Bajo Volga" (en inglés, Caucasus-lower Volga, abreviado como CLV) es el vínculo largamente buscado entre las lenguas protoindoeuropeas y anatolias.
Este grupo probablemente se extendió en todas direcciones y se mezcló con los cazadores y recolectores que vivían allí para formar nuevos grupos. Así lo demuestran estudios recientes del genetista estadounidense David Reich y del antropólogo vienés Ron Pinhasi, publicados en la revista científica Nature
. La línea del Cáucaso-Bajo Volga puede "conectarse con todas las poblaciones de habla indoeuropea”, asegura Pinhasi.
El estudio del ADN de 435 personas de sitios arqueológicos en Asia y Europa reveló que de la "población del Cáucaso-Bajo Volga" vienen los antepasados de la cultura Yamna y del pueblo de Anatolia. Según el estudio, alrededor del 4000 a. C., la "población del Cáucaso-Bajo Volga" formó la cultura Yamna, que creció rápidamente después del 3750-3350 a. C.
Los Yamna se movían principalmente por la estepa como nómadas. Solo quedan pocos vestigios de asentamientos, que se encontraban principalmente cerca de ríos. Probablemente vivían en casas fosas, especialmente en invierno. Practicaban ocasionalmente la agricultura. Y son considerados pioneros de la producción lechera, que contribuyó a la producción de alimentos duraderos como el queso.
Como nómadas, los Yamna utilizaban carros de dos y cuatro ruedas de disco, probablemente tirados por bueyes. Esto les permitió mover grandes rebaños a largas distancias y establecer una extensa red de comunicaciones.
Enterraban a sus muertos boca arriba, con las rodillas dobladas, en tumbas cubiertas por pequeños montículos, los llamados kurganes. En las tumbas se encuentran a menudo ajuares funerarios y sacrificios de animales. Esto podría indicar un concepto de vida después de la muerte.
Hace unos 11.000 años, el Holoceno, el período cálido que continúa hasta el día de hoy, reemplazó al último período frío. Hace unos 6.500 años, el norte de Europa también se volvió significativamente más cálido. La capa de hielo retrocedió y las condiciones de vida mejoraron gradualmente.
El calentamiento global del Holoceno se considera un prerrequisito positivo para el desarrollo de civilizaciones humanas avanzadas. Y explica por qué los Yamna no sedentarios emigraron a Europa central o al este alrededor del 3100 a. C., pues la vida en las estepas euroasiáticas puede ser muy dura.
Probablemente en tres oleadas de migración, los Yamna abandonaron la estepa y se mezclaron con la población local. Dado que eran claramente superiores culturalmente y, sobre todo, numéricamente, pronto dominaron el desarrollo genético y lingüístico local. Alrededor del año 2.500 a. C. se pierden sus huellas, pero parte de la cultura Yamna sigue viva en las lenguas indoeuropeas.
(ers)
Rare video captures super pod of 2,000 dolphins breaching and playing https://t.co/8pam3xqbTg pic.twitter.com/jFkSMNAX07
— WFLA NEWS (@WFLA) February 25, 2025
Más de mil músicos británicos participaron en un álbum silencioso lanzado el martes para protestar contra un plan del gobierno laborista para relajar los derechos de autor y permitir un uso más fácil de contenidos por las empresas de inteligencia artificial (IA).
Bautizado "Is this what you want?" (¿Es esto lo que quieren?), el álbum, al que se asociaron entre otros los cantantes Annie Lennox, Kate Bush, Jamiroquai, The Clash y Billy Ocean, está compuesto por grabaciones del ambiente de estudios vacíos.
La lista de los títulos de los doce temas forma la frase "el gobierno británico no debe legalizar el robo en beneficio de las empresas de inteligencia artificial".
Al mismo tiempo, una treintena de personalidades, entre ellos los cantantes Paul McCartney, Elton John, Ed Sheeran, Dua Lipa y el premio Nobel de literatura Kazuo Ishiguro, publicaron el martes una carta abierta en el periódico The Times para denunciar una reforma "inútil y contraproducente".
El proyecto del gobierno planea aplicar "una excepción de derechos de autor" para entrenar modelos de IA con fines comerciales.
Las empresas que desarrollen estos modelos ya no necesitarían obtener autorización previa de los autores para utilizar determinados contenidos.
En una acción muy poco común, los diarios del Reino Unido se asociaron a este movimiento lanzando una campaña llamada "Make it Fair" (Háganlo justo), con dicha frase en casi todas las portadas de los periódicos y una editorial escrita por los editores.
"Sin remuneración, nuestras industrias creativas simplemente no sobrevivirán", señaló la News Media Association, en el origen de esta iniciativa, que pidió "proteger el recurso natural más importante del Reino Unido".
El proyecto, que estaba en período de consulta hasta este martes, suscitó muchas críticas en el país, donde las industrias creativas generan más de 120.000 millones de libras (unos 151.000 millones de dólares) al año y emplean a 2,4 millones de personas, siendo consideradas un activo importante del país a nivel económico y cultural.
"La propuesta del gobierno entregaría de forma gratuita el trabajo de toda la vida de los artistas del país a empresas de inteligencia artificial, lo que permitiría a estas compañías explotar el trabajo de los músicos para competir con ellos", denunció Ed Newton-Rex, el músico detrás del origen del álbum.
Paul McCartney, de 82 años, antiguo componente de los Beatles, denunció hace tiempo en una declaración a la BBC que "si presentas un proyecto de ley, asegúrate de proteger a los pensadores y a los artistas, de lo contrario no los tendrás de tu lado".
el(afp, The Guardian)
Una mujer del estado de Georgia (EE.UU.) ha presentado una demanda contra una clínica de fertilidad por implantarle el embrión equivocado. Después de dar a luz, perdió la custodia del niño ante sus padres biológicos.
Pese a que el 95 % de la población de la República Democrática del Congo se considera cristiana, los islamistas del ADF están decididos a convertir a esta comunidad del conflictivo oriente del país en un califato islámico, aprovechándose de un "contexto de impunidad", explicó John Samuel, experto jurídico de Open Doors para el África subsahariana.
Entre tanto, las provincias de Kivu del Norte y Kivu del Sur se han visto afectadas en el último mes por el recrudecimiento de la violencia tras una nueva ofensiva del Movimiento 23 de Marzo (M23), que ya capturó las importantes ciudades de Goma, en la frontera con Ruanda, y Bukavu, la segunda localidad más grande de la región. El Gobierno congoleño acusa al movimiento rebelde M23 de contar con apoyo ruandés, acusación que desde Kigali niegan.
El gigante tecnológico Microsoft presentó este miércoles (20.02.2025) un nuevo chip de computadora que, según dice, podría transformar todo, desde la lucha contra la contaminación hasta el desarrollo de nuevos medicamentos, uniéndose a Google e IBM en argumentar que la promesa de la computación cuántica está más cerca de la realidad.
El chip fabricado en Estados Unidos, llamado Majorana 1, cabe en la palma de la mano pero incorpora un diseño revolucionario que Microsoft cree que resolverá uno de los mayores desafíos en la computación cuántica: hacer que estas súper poderosas máquinas sean lo suficientemente confiables para su uso en el mundo real.
"Adoptamos un enfoque nuevo y básicamente reinventamos cómo podrían funcionar las computadoras cuánticas", dijo Chetan Nayak, un científico senior de Microsoft.
La empresa dice que su avance fue confirmado en una investigación publicada en la revista científica Nature.
El Majorana 1 de Microsoft ha estado en desarrollo durante casi dos décadas y se basa en una partícula subatómica llamada fermión de Majorana cuya existencia fue teorizada por primera vez en la década de 1930. Microsoft dijo que creó el chip con arseniuro de indio y aluminio.
El nuevo chip Majorana 1 utiliza un enfoque especial para construir computadoras cuánticas que podría hacerlas más estables y fáciles de escalar que el trabajo realizado por Google o IBM, considerados líderes en el campo.
Si bien el chip representa un gran avance, Microsoft reconoce que aún queda trabajo de ingeniería por delante antes de que las computadoras cuánticas se conviertan en herramientas prácticas.
Sin embargo, la empresa dice que este avance podría hacer posible esa realidad en "años en lugar de décadas".
A diferencia de las computadoras regulares que procesan información como 1s y 0s, las computadoras cuánticas aprovechan las extrañas propiedades de las partículas atómicas, medidas como qubits, para potencialmente resolver problemas que tomarían miles de años a las supercomputadoras más potentes de hoy.
Microsoft dice que el diseño de su nuevo chip podría llevar a computadoras cuánticas capaces de abordar grandes desafíos, como encontrar formas de descomponer los dañinos microplásticos en el océano o desarrollar materiales que puedan repararse por sí mismos cuando están dañados.
Las computadoras cuánticas también conllevan el peligro de trastornar los sistemas de ciberseguridad actuales, donde la mayoría del cifrado se basa en la suposición de que tomaría demasiado tiempo obtener acceso por fuerza bruta.
La investigación cuántica es vista como un campo crítico y tanto Estados Unidos como China han estado invirtiendo fuertemente en el área, mientras que Washington también ha impuesto restricciones a la exportación de esta tecnología sensible.
El Departamento de Defensa de Estados Unidos ha mostrado un fuerte interés en la tecnología, seleccionando a Microsoft como una de solo dos empresas para avanzar a la fase final de su programa de computación cuántica.
Google presentó en diciembre su chip cuántico Willow, que redujo dramáticamente los errores de computación y realizó un cálculo en minutos que tomaría millones de años a una supercomputadora tradicional, marcando un avance significativo hacia la computación cuántica práctica.
Philip Kim, profesor de física en la Universidad de Harvard que no estuvo involucrado en la investigación de Microsoft, calificó el trabajo como un "desarrollo emocionante" que puso a la compañía a la vanguardia de la investigación cuántica.
Felipe Espinosa Wang (22 de febrero de 2025). Microsoft acerca la era cuántica con revolucionario chip. DW en Español. Alemania. Recuperado el 22 de febrero de 2025 de: https://www.dw.com/es/a-a%C3%B1os-no-d%C3%A9cadas-microsoft-presenta-un-chip-cu%C3%A1ntico-que-promete-transformar-la-computaci%C3%B3n/a-71700565
Protoclone, the world's first bipedal, musculoskeletal android. pic.twitter.com/oIV1yaMSyE
— Clone (@clonerobotics) February 19, 2025
Hello World! 🌎 At Clone, we are making synthetic humans, starting with a 1:1 copy of the human hand. Here’s the Clone Hand’s first manipulation demonstration, manually preprogrammed in a few hours! pic.twitter.com/NoKETKqdYv
— Necromancer (@dhanushisrad) February 22, 2023
Introducing Torso, a bimanual android actuated with artificial muscles. pic.twitter.com/Vb4NMWj5Pj
— Clone (@clonerobotics) October 23, 2024